Cardápio de Pratos

Entradas e Saladas

  • Couvert por pessoa

    Couvert per person

  • Carpaccio de filé ao molho de mostarda e alcaparras

    Beef carpaccio with capers and mustard sauce

  • Brandade de bacalhau e confiture de azeitonas portuguesas com folhas da horta

    Cod and portuguese olives brandade with field greens

  • Salada de bacalhau com batata, cebola, azeitonas confit e rúcula

    Codfish Salad with potatoes, onions, confit olives and arugula

  • Salada de folhas, tomate cereja, rolinhos de berinjela e lascas de gran formaggio

    Field greens Salad with cherry tomatoes, eggplant rolls and gran formaggio

  • Salada Caprese fresca

    Fresh Caprese Salad

  • Salada Caesar

    Caesar Salad

Cremes e Sopas

  • Sopa de cebola

    Onion soup

  • Creme de aspargos

    Creamy Asparagus soup

  • Creme de baroa trufado

    Creamy truffle baroa soup

  • Creme de abóbora com camarão e gengibre

    Creamy pumpkin, shrimp and ginger soup

  • Creme de batata e roquefort

    Creamy potato and roquefort

Massas e Risotos

  • Gnocchi de camarão e rúcula ao creme e pistache

    Shrimp and arugula gnocchi with creamy sauce and pistachio

  • Risoto de camarão e zucchini

    Shrimp and zucchini risotto

  • Risoto com ragu de ossobuco

    Ossobuco ragu risotto

  • Ravioli de bacalhau ao creme com tomatinhos

    Cod ravioli in Alfredo sauce and cherry tomatoes

  • Ravioli de muçarela de búfala ao pomodoro e basílico

    Buffalo mozzarela ravioli in pomodoro sauce and basil

Peixes e frutos do mar

  • Bacalhau com alho crocante e tomatinhos confitados com batata ao murro

    Codfish in crispy garlic served with confit tomatoes and roasted potato

  • Bacalhau com pupunha, azeitonas portuguesas e purê de baroa

    Codfish in pupunha, portuguese olives and mashed baroa

  • Bacalhau ao creme de natas, cebola assada e pesto genovês

    Codifish in fresh cream served with grilled onion and genovese pesto

  • Camarão ao creme de trufas com gnocchi de baroa

    Shrimp in truffle cream served with baroa gnocchi

  • Camarão crocante ao molho de ervas e risoto com aspargos

    Crunchy shrimp in herbs sauce served with asparagus risotto

  • Polvo braseado com risoto negro

    Braised octopus served with black risotto

  • Robalo ao molho champagne com purê de abóbora

    Crusted herbs robalo in champagne sauce served with mashed pumpkin

  • Robalo ao molho de mel, gengibre e laranja com mini salada

    Robalo in honey, ginger and orange sauce served with mini salad

  • Truta ao molho de amêndoas e linguini ao lemon peper com gengibre

    Trout in almonds served with lemon pepper and ginger sauce linguini

  • Salmão grelhado sobre couscous marroquino com pesto e mix de cogumelos

    Grilled salmon served with couscous marroquino with pesto and mushroons

  • St Peter ao creme de alho poró e camarão e risoto de banana

    St Peter in leek and shrimp sauce served with banana risoto

  • St Peter ao limone com quinoa e abóbora picante assada

    St Peter in lemon pepper served with quinoa and roasted spicy pumpkin

Carnes e Aves

  • Steak em crosta ao molho de alecrim com risoto negro

    Crusted steak in rosemary sauce served with black risotto

  • Steak ao roquefort com linguini ao pesto

    Steak in roquefort sauce served with pesto linguini

  • Steak ao poivre vert com arroz branco e batata sautée

    Steak placed on a bed of poivre vert served with white rice and sauté potatoes

  • Steak ao molho de mostarda Dijon com batata dourada

    Steak in Dijon mustard sauce served with roasted mini potatoes

  • Carré de cordeiro ao molho de vinho com risoto funghi

    French rack lamb in red wine sauce served with funghi risotto

  • Confit de pato ao molho de tomilho trufado com risoto de amêndoas e pera

    Duck confit in truffle thyme sauce and roasted pear served with almonds risotto

  • Ossobuco com gnocchi de batata e cogumelos

    Ossobuco served with mushrooms gnocchi

  • Caçarola de frango, mostarda Dijon, espinafre e cogumelo Paris

    Chicken Caçarola in Dijon mustard sauce served with spinach and Paris mushrooms

Grelhados na brasa

  • Baby beef fatiado para dois

    Baby beef sliced for two

  • Picanha fatiada para dois

    Prime part of Top Sirloin for two

  • Bacalhau

    Codfish

  • St Peter

    Sole

  • Robalo

    Robalo

  • Salmão

    Salmon

  • Truta

    Trout

  • Frango desossado

    Boneless chicken

  • Medalhão de filé

    Medallions of fillet

  • Misto à Lake’s

    Lake’s kabob selection – picanha, fillet, chicken, pork loin and sausage

  • T-bone

    T-bone

  • Entrecôte

    Veal entrecote

  • Picanha individual

    Signature Top Sirloin for one

  • Prime rib

    Prime rib

  • Carré de cordeiro

    French rack lamb

Guarnições

  • Arroz

    White rice

  • Arroz integral

    Brown rice

  • Arroz com brócolis

    Rice with broccoli

  • Arroz biro-biro

    Biro-biro rice

  • Banana à milanesa

    Breaded Banana

  • Baked potato

    Baked potato

  • Batata com alho e alecrim

    Potato with garlic and rosemary

  • Brócolis ao alho e azeite

    Broccoli with garlic and olive oil

  • Cebola assada

    Baked onion

  • Farofa de banana

    Banana farofa

  • Farofa de ovos

    Eggs farofa

  • Legumes no azeite

    Vegetables in olive oil

  • Linguini Alfredo

    Alfredo Linguini

  • Quinoa com alho crocante

    Quinoa com alho crocant

Vegetariano e Vegano

  • Risoto com abobrinha em tiras, rúcula, tomatinhos e manjericão

    Zucchini strips risotto, rocket, cherry tomatoes and basil

  • Gnocchi de cogumelos, queijo de cabra e tomatinhos

    Mushroom gnocchi with goat cheese and cherry tomatoes

  • Ravioli de muçarela de búfala ao molho de peras e amêndoas laminadas

    Buffalo mozzarela ravioli with pear cream and almonds

  • Quinoa com legumes ao curry

    Quinoa with vegetables in curry

  • Couscous marroquino com cogumelos

    Couscous marroquino with mushroom

  • Abóbora assada no azeite, levemente picante e quinoa com trio de cogumelos e tomilho

    Roasted spicy pumpkin with mushrooms & thyme quinoa

Feijoada

  • Feijoada Individual (aos sábados)

    Individual Feijoada on Saturdays

WhatsApp

Olá 👋, para iniciarmos o seu pedido nos informe seu nome e telefone 

Ao clicar no botão iniciar conversa, você será direcionado para o nosso Whatsapp e um de nossos atendentes lhe atenderá  em seguida.